Серия "Лихорадка"
Follow us

Приветствую, Призрак



Главная | Регистрация | Вход | RSS

FeverFantasy


Главная » Файлы » Собственные произведения

Разбойник
[ ] 11.04.2010, 14:31
ГЛАВА 24

- Ты уверена? – в сотый раз спросил Тайлер, останавливая экипаж у своего дома в Сантвэле.
- Только если ты не передумал, - отрезала Скарлетт.
Джепкинс улыбнулся.
- Никогда, - заверил он девушку. – Я просто хочу проявить благородство и дать тебе последнюю возможность отказаться. Все-таки ты теряешь свою честь…
- Прояви благородство и освободи Габриэля – больше мне ничего не нужно!
Они прошли в дом. К облегчению Скарлетт, их не встретил никто из слуг. Казалось, что здесь было абсолютно пусто. Что ж, с одной стороны, ей некого будет позвать на помощь. А с другой – никто не станет свидетелем ее падения!
Господи, о чем она только думала?
Спать с Габриэлем, которого она любила и страстно желала, это совсем не то, что позволить Тайлеру, которого она ненавидела, прикасаться к ней так, как прикасался Красавчик. Она знала, что это предательство похуже, чем выйти замуж за другого. Но у нее не было другого выхода. Только так она сможет спасти Габриэля и дать ему свободу.
Решив, что если отнесется к ситуации как можно проще, Скарлетт непринужденно пробормотала, пока Тайлер помогал ей снять пальто:
- А что касается чести, то ты опоздал, милый!
Она приторно улыбнулась, когда лицо Джепкинса исказила гримаса не то отвращения, не то изумления.
- Я ее уже потеряла, - добавила Скарлетт.
В следующее мгновение в гостиной дома Тайлера Джепкинса раздался звук пощечины.

- Роберт! – воскликнул офицер Густермен, завидев на пороге участка старого друга. – Входи, входи! Ты разминулся со своей дочкой, она уехала несколько минут назад.
Мистер Лоренс опешил и недоверчиво посмотрел на Марка Густермена.
- Скарлетт была здесь?
Тот кивнул.
- Ну, да. Приезжала с младшим Джепкинсом… Они что, помирились, да? А то я думал, после вчерашнего… Ну, когда она отказалась… А потом с этим…
- Зачем они приезжали? – Роберт попытался остановить бесконечную сбивчивую речь офицера.
- Так повидаться с бандитом этим… Джепкинс попросил очень, хотел, чтобы девушка проверила, не тот ли это подлец, что похитил ее… Ну, так я и разрешил.
- И что?
- Плакала она отчего-то. Нервы, наверное… Но, сказала, что не он это… Эх, а я уж было так надеялся! По описанию он – вылитый Красавчик! Да и Джепкинс шепнул мне, что это, скорее всего, он…
Роберт Лоренс вздрогнул, вспомнив о похищении Скарлетт, но тут же взял себя в руки.
- Ясно, - сказал он. – Слушай, Густермен, а мне сможешь устроить с ним встречу?
- Зачем тебе?
- Да, так. Хочу посмотреть на него, проверить кое-что. Все-таки он почему-то присутствовал на свадьбе моей дочери! К-стати, его уже допрашивали?
- Нет еще. Он только недавно очухался. Ему только что отнесли похлебку – твоя дочка просила, чтобы его покормили. Все-таки добрая она у тебя! И оправилась после того случая быстро…
- Угу.
В камере Роберт увидел совершенно не того человека, которого ожидал увидеть. Вчера в церкви разбойник был в шляпе и маске, скрывающей его лицо. Сегодня же на голове разбойника красовалась повязка, слегка пропитанная кровью, лицо как-то посерело, несмотря на загар. Глаза смотрели в пустоту, а сам он сидел, опершись о холодную грязную стену, и даже не прикоснулся к тарелке с едой.
Но что было самым удивительным, этого человека Роберт Лоренс уже видел раньше. И тогда он вовсе не считал его бандитом!
- Месье Винсенье? – не удержался Роберт и обратился к мужчине на французском.
Габриэль вскинул голову, в глазах его мелькнула тревога. Он сразу же узнал в представительном джентльмене отца Скарлетт. Воспитание матери всегда влияло на Габриэля в самые неожиданные моменты. Вот и на этот раз он тут же схватился на ноги. Недолго думая, Красавчик решил продолжать строить из себя французского аристократа, а там будь что будет. Еще неизвестно, зачем явился сюда мистер Лоренс.
Габриэль кивнул.
- Это в самом деле вы?
Он снова кивнул.
Роберт, казалось, пребывал в замешательстве.
- Ничего не понимаю. Что вы здесь делаете?
Разбойник вздохнул и улыбнулся.
- Наслаждаюсь американским гостеприимством, - ответил он, надеясь, что Господь поможет ему.
Иногда сладкая ложь лучше, чем горькая правда. Гораздо лучше!

- Что ты делаешь? – испуганно спросила Скарлетт, наблюдая за тем, как Тайлер привязывает ее запястья к резным столбикам кровати с помощью крепких шнурков. Ситуация подозрительно напоминала «брачную ночь» с Грэгом. К сожалению, в этот раз Габриэль не сможет примчаться и вызвать ее обидчика на дуэль.
Девушка проверила не сломана ли челюсть. Тупая головная боль не давала Скарлетт покоя после того, как Джепкинс ударил ее.
Сейчас он с невозмутимым видом затягивал узлы на ее запястьях так, что Скарлетт едва сдерживала крик.
- Что ты делаешь, Тайлер? – повторила она.
Мужчина, за которого она когда-то мечтала выйти замуж, сейчас предстал перед ней в образе тирана. Сначала он заставил Скарлетт пообедать вместе с ним в пустой столовой, затем провел ее наверх, в туалетную комнату, где стояла ванна с горячей водой. Оставив девушку в одиночестве, Тайлер позволил ей вымыться.
- Смой с себя запах этого ублюдка! – приказал он ей.
Дрожа от страха, что он в любой момент может вернуться, Скарлетт поспешно приняла ванну и оделась в уже приготовленное Тайлером платье. Оно было настолько откровенным, что девушка чувствовала себя раздетой. Как только она застегнула пуговицы, в комнату вошел Джепкинс, окинул ее похотливым взглядом и, не говоря ни слова, повел в свою спальню.
Первый его поцелуй Скарлетт еще вытерпела, но когда Тайлер привлек ее к себе и стал грубо тискать, девушка не удержалась и всхлипнула.
- Расслабься, дорогая, - прошептал он и тут же прикусил мочку ее уха. Затем толкнул Скарлетт на кровать.
- Не надо! – попросила девушка. – Я не буду сопротивляться! Не связывай меня!
Но Тайлер ее не слушал. Затянув шнурки, он проверил их прочность, и улыбнулся Скарлетт волчьей улыбкой.
- Начнем?
Девушка зажмурилась, когда он устроился на кровати и, придавив ее своим телом, снова стал целовать Скарлетт. Она попыталась увернуться от его губ, но тут же получила очередную пощечину.
- Лежи спокойно – и я не сделаю тебе больно! – процедил Тайлер. – Возможно, ты даже получишь наслаждение!
Он принялся развязывать пояс платья.
- Правда, Мэнди не нравились мои игры, но вот мисс Бойлс была просто в восторге.
Скарлетт потеряла дар речи.
- М-мисс Бо… Бойлс… Мэри Бойлс? Ты с ней… спишь?
- О, с Мэри у нас особые отношения! Но сейчас… не о ней…
Тайлер потянулся и что-то взял с тумбочки у кровати. Скарлетт почувствовала прикосновение холодной стали, когда мужчина разрезал ножом лиф ее платья. Она дернулась, скорее от холода, чем от страха, и тут же жгучая боль разлилась там, где нож задел ее кожу. Порез был неглубоким, но ей казалось, что там зияет страшная рана – рана в ее сердце.
Тайлер чертыхнулся.
- Не дергайся, - приказал он, отбрасывая нож. – Похоже, придется связать тебя полностью.
- Я не могу, - призналась сама себе Скарлетт, пока Тайлер отправился за веревками, чтобы привязать ее ноги. – Прости, Габриэль, но я не могу.

- Что значит «он не бандит»? – изумленно уставился Марк Густермен на
Роберта. – Он же подходит по всем описаниям!
Мистер Лоренс похлопал друга по плечу.
- Поверь мне! – сказал он. – Я знаю этого человека. Он француз и никакого отношения к Красавчику не имеет. Внешнее сходство – и ничего более. К тому же, ты сам говорил, что никто никогда этого разбойника не видел без маски и шляпы.
- Но вчера…
- Видишь ли, - улыбнулся Роберт, - месье Винсенье увлекся моей дочерью. Ну и решил расстроить ее свадьбу! Потому то переоделся вчера и решил ее похитить.
Густермен посмотрел на Габриэля. Тот в ответ широко ему улыбнулся, проклиная мысленно офицера за его подозрительность. Ему не терпелось оказаться на свободе, подальше от этих каменных стен, наводящих на него тоску и страх. Не терпелось увидеться со Скарлетт и сказать ей, что с ним все хорошо, и теперь они будут вместе. Ему хотелось прижать ее к себе, поцеловать и…
- Ладно, - вздохнул Густермен, - но помни, что ты несешь за него ответственность, Роберт. Если он окажется опасным преступником, ты первый сядешь в тюрьму.
Мистер Лоренс вздохнул, прекрасно понимая, что рискует. Он поверил на слово этому Винсенье, который оказался вовсе не таким богатым и преуспевающим. Если все то, что он делает для счастья Скарлетт, окажется напрасным, он не простит себе.
Роберт и Марк Густермен пожали друг другу руки и на том разошлись.
Габриэлю вернули его плащ и шляпу, но он не стал их надевать, решив, что такие вещи слишком опасны для чистеньких сидений экипажа Роберта Лоренса.
- Куда теперь? – спросил отец Скарлетт, устраиваясь в карете.
- Вы говорите, что она уехала в город вместе с Джепкинсом?
Роберт кивнул.
- Да, Густермен сказал мне, что они уехали буквально за несколько минут до того, как появился я. Возможно, Скарлетт сейчас уже дома.
- У меня плохое предчувствие, мистер Лоренс, - сказал Габриэль откровенно. – У нее был такой вид… Такой решительный… Она точно что-то задумала!
- Я не понимаю, почему она поехала с Тайлером, - сказал Роберт. – Ведь вчера она бросила его у алтаря. И когда мы вернулись домой и он хотел с ней поговорить, Скарлетт заявила, что не хочет его ни видеть, ни слышать. Что же изменилось? Утром они беседовали о чем-то у нас в библиотеке…
- Я не верю этому Джепкинсу, - процедил Габриэль сквозь зубы.
Роберт Лоренс бросил на него мрачный взгляд.
- Я тоже не верю вам, месье Винсенье… если это ваше настоящее имя!
Разбойник невесело улыбнулся.
- Да, настоящее. Это фамилия моей матери! – он вздохнул. – Я понимаю вас,
мистер Лоренс, и, возможно, на вашем месте я вел бы себя точно так же…
- Вы не на моем месте, - для чего-то заметил Роберт.
- …но я люблю вашу дочь, и желаю ей счастья. И я не позволю ни единой живой душе обидеть ее. А что касается Тайлера Джепкинса, то хоть вы и знаете его с детства, это не меняет его истинной сущности. До меня дошли слухи, - не важно, каким образом, - что он предпочитает своеобразные любовные утехи. И я очень рад, что Скарлетт не стала его женой!
- К тому же, она не любит его, - добавил мистер Лоренс.
- Тогда я не понимаю, какого черта она поехала с ним в Сантвэл! – воскликнул Габриэль. – Я не верю, что из этого может выйти что-то хорошее!
Роберт Лоренс вздохнул.
- Ладно. Заедем на всякий случай к Тайлеру домой.

Воспользовавшись удобным моментом, когда Тайлер подошел к кровати, Скарлетт резко толкнула его ногой. Этот прием она уже испытала однажды на Чарльзе Грэге, но тогда ей нужно было все лишь оттянуть время до прихода Габриэля. Сейчас же оставалось надеяться только на свои собственные силы.
Удар пришелся мужчине в живот, но он, к сожалению Скарлетт, не упал и даже не покачнулся. Поведение девушки еще больше разозлило его.
- Какого черта? – воскликнул Тайлер и принялся наматывать веревки ей на ноги.
Скарлетт продолжала колотить его ступнями, правда, безрезультатно. Она плакала, просила ее отпустить. Говорила, что передумала. А потом закричала, с ужасом осознавая, что Тайлер все же выполнил свое общение – он заставил крик вырваться из ее горла.
- Можешь кричать, сколько угодно, - прошипел он. – В доме никого нет и тебя никто не услышит! А я буду слушать твой крик с упоением!
Слезы отчаяния покатились по щекам Скарлетт.
Тайлер снова забрался на кровать и стал затягивать узлы.
Сердце девушки колотилось в бешеном ритме. Нужно было срочно что-то предпринять. Но что?
Скарлетт перебирала в голове все варианты, которые могли бы остановить Тайлера – если не совсем, то хотя бы на какое-то мгновение. Схожесть данной ситуации с той, которая уже была в ее жизни, когда Грэг женился на ней и хотел сделать своей, не могла остаться незамеченной. И сейчас девушка лихорадочно вспоминала, что говорила ему тогда.
Внезапно, когда Тайлер разорвал юбку ее платья и принялся расстегивать свои брюки, она выкрикнула то, что уж точно должно было его остановить:
- Я беременна! И если ты сейчас сделаешь это, я всем скажу, что ребенок твой! Не трогай меня!
- Лучше тебе сделать, как она говорит, Джепкинс, потому что если ты не уберешь от нее свои руки, я сверну тебе шею!

Категория: Собственные произведения | Добавил: Elfenfeuer
Просмотров: 404 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1
Всего комментариев: 1
0  
1 FENIX   (13.04.2010 23:49) [Материал]
Уф-ф-ф!!! Интересно!!! Пойду читать дальше good

Логин/Login:
Пароль/Password:
Разделы новостей
Фанфики [33]
Собственные произведения [356]
Фанфики наших авторов
Кельтские мифы и легенды [3]
The Lady Lies [10]
Неопубликованная рукопись Карен Монинг
Наш опрос
Читали ли вы другие книги Монинг?
1. Да, прочитала все! Круче гор - только горцы))
2. А у неё ещё что-то есть? О.о
3. Нет, но очень хочу.
Всего ответов: 564
Статистика



Онлайн всего: 1
Призраков 1
Пользователей: 0


[Полный список]

Администраторы Модераторы
VIP Авторы
Пользователи



Зарегистрировано на сайте

Всего: 32382

Из них

Админов: 3
Модераторов: 11
Авторов: 9
Проверенных (V.I.P): 45
Пользователей 32312

Команда сайта

Администраторы / Admin

FeverRussia

DarkFever

E-Mail

Feverrussia@mail.ru

-------------------------------

Журналист/Модератор

Elwie